[無聊吹水]令人感到作狀/扮嘢/騎呢嘅英文名

大量, 尤其係井底蛙改… win, smart, urgent…

咁改名, 只會係來自同一個產地…

1個讚

下? 真係有人叫自己urgent??? 佢知唔知呢個字點解? 又真係有人咁叫佢架?

Ceiling Fan (佢真係姓范)

Hades

Narcissist

Pikachu

Omarosa

Agatha Zoe + 中文姓氏

2個讚

其實?咩問題

URGENT… 千真萬確… 我估佢知點解, 不過佢覺得型…

1個讚

我識有個英文miss叫fanny,唔知點解無人提下佢改名

醫學名詞
見過有人叫melena
改名前唔該google吓先,有啲字係唔用得 :poop: :poop:

正常人類會改騎離嘢:sunglasses:

Janice 呢個名好正常

1個讚

同埋佢真係姓文

2個讚

Google 咗:rofl::rofl: 所以真係唔好亂作名,特別唔係自己母語:laughing:

2個讚

呢個名好多人用,加上唔係咁多人知,不如有詐:laughing:

到底呢個名幾時有呢個解釋,因為呢個名歐美都仲有人用

1個讚

其實係咪好似細佬妹妹咪咪呢啲,唔好心邪就得:slightly_smiling_face:‍↔

2個讚

本身呢個名係無問題,簡愛有個角色就係叫Fanny, 前高官羅范椒芬叫Fanny, 後來係英文slang 成為性器官代稱先冇人用

1個讚

喺某執笠嘅gym 有個男PT叫 Promise, 一見到個陣忍唔住笑咗:face_with_hand_over_mouth:

3個讚

無錯,主人翁讀錯先係最攞命
我識一個Elsie將自己個名讀成Elise
有個Aglaia自我介紹讀Alia.真唔明D人諗咩

3個讚

男: Milk (幾廿歲都叫牛奶仔?)
Mouse Lee (我識李老鼠)
Zero
Maybe (可能….)

女: Rolliet ( Romeo + Juliet)

6個讚

Mouse Lee 冇得頂 , HKer 去到邊都相認到

1個讚

男人老狗 牛高馬大 叫koala

1個讚