真心唔明,又唔係奴隸,點解唔係僱主?
4個讚
順口掛,大人係僱主,僱主個仔點樣簡稱?
好少見會話自已主人,
反而調轉叫d工人姐姐做公主
1個讚
我屋企因為人多,工人姐姐記唔到啲名,所以叫我做小姐。(已經用咗家姐、妹妹呢兩個代號)
我哋當係一個代號,冇咩特別。
例如:抹嘢唔係佢強項,得閒我會抹屋,唔使佢抹。
1個讚
女僕 cafe 都係叫啲客係主人。
1個讚
我比較聽得多工人會叫先生同太太
小朋友就英文名
或者哥哥家姐妹妹細佬
比較驚訝係有次
朋友個工人叫佢大小姐,叫佢妹二小姐… 佢都係話工人要咁叫先分到
1個讚
其實工作姐姐係helper 幫手
但好多謝當然係奴隸
你個朋友係唔係叫梁振英
喂呀
1個讚
比幾千蚊就咁階級主義
in case其他人唔知我地講緊乜
鍾建良又說,自梁振英上任後,吩咐要叫其子女作「大少(梁傳昕)」及「小姐(梁齊昕、梁頌昕)」,但他以往只以英文名稱呼曾蔭權的兩位兒子。
順祝大家蛇年事事如意, 身體健康
1個讚
仲有最經典果句「叫我梁特首」
雖然唔關呢個post事
1個讚
親戚屋企有請工人, 叫親戚做 MUM, 親戚媽媽就叫婆婆, 有幾個仔女就直接叫名.