好心外國佬唔攪死中國APP啦。

TikTok「難民」大量湧入,小紅書意外登頂美國 App Store,中美用家交流樂融融

眼看美國政府去年通過的禁止 TikTok 下載法律即將於 1 月 19 日生效,大量 TikTok「難民」從昨天開始瘋狂湧入中國的另一大流行 app 小紅書。這使得該 app 意外登頂美國 App Store,同時其在 Google Play 中的排名也升到了第 34 位。

和 TikTok 相比,小紅書雖然也具備分享短影片的功能,但其核心特性還是經驗、筆記分享,因此有一定的語言門檻。不過這似乎並未影響美國新人們的熱情,加上現有用家廣泛的歡迎態度,平台上的中美交流目前完全是一番其樂融融的景象。截止到發文時,#tiktokrefugee 標籤下的瀏覽量已經接近 5,000 萬次。「難民」分享的內容也是五花八門,從對美國政府的嘲諷,到幫學生解答英語作業,小紅書官方估計也沒想到自己會以這樣的形式「出圈」。

好反映出外國人都唔相信自己國家既安全. "世界大同"呢樣野在外國基本上無可能存在.

收檔啦

只少唱衰美國鬧政府都仲可以返番美國。
唔小心係小淫書講錯中國少少嘢,提下革命對社會帶來咩好處,有日去中國玩分分鐘入境俾人拉都唔知咩事嘅ON9傻仔一名。
到時唔知邊個國家先安全呢。

3個讚

暫時冇見到政府值得鬧及唱衰,反而講香港就多. 這樣子教孩子,少少野都已經怕就已經成不了大事. :face_with_hand_over_mouth:

呢D所謂外國鬼佬都係想用個平台sell野, 有D仲可能係中國人假扮鬼佬呃返中國人

1個讚

我都唔覺有人唱衰, 直情個個唱好緊wor, 要請英文censor, 增加就業機會

中國官員緊急召見小紅書內部團隊 確保中國用家看不到美國同家貼文

RedNote has begun removing US users’ posts that are considered “too sensitive” for the app, including posts discussing LGBTQ topics. Three people with knowledge of communications between RedNote and officials with the Cyberspace Administration of China told The Information that regulators are concerned about politically sensitive posts — and Chinese officials told RedNote’s government relations team to ensure that users in China can’t see US users’ posts.

1個讚

九唔搭八,關國家安全Q事咩,你知唔知咩叫世界大同呀?死返去中國啦

都係外國佬衰,攪到中國打壓番自己個app,唔俾牆角人接觸呢個世界啲人諗咩。

係咪可以引用番某會員九唔搭八垃圾言論?
好反映出(中國官員)都唔相信自己國家既安全. "世界大同"呢樣野在(中國)基本上無可能存在.

3個讚

下~點解要咁做? :joy:
我見到有人問英文功課,個外國人好nice咁教佢,幾得意呀

1個讚

學英文就係心術不正

我見人話㕋紅書原本係俾海外華人用,只不過後嚟大陸人用嘅都多。