其實呢....人地楊紫瓊係馬來西亞人黎架....

要不是中國香港給她表演機會、她怎會可以
(自己補上)
:rofl::rofl::rofl::rofl:
以前見娛樂版都會當佢香港明星、但一個政府官員走出嚟講真係太核突了

2個讚

黑眼睛黃皮膚就是龍的傳人:v:t2:

佢我係中國人,然後先係馬拉人

非常同意~
不過可能我地局腸真係唔知人地係馬拉人啦… 無睇開娛樂新聞掛~ (文化體育及旅遊局局長 wo…)

就係咁先失禮死人

必須要更正:

人哋馬來西亞選美冠軍,已經成名,唔關香港事。
仲有⋯⋯佢係 88年嫁來香港,攞咗香港身份證,8 4年拍電影「皇家師姐」。
這時香港嘅主權仲係英國。

3個讚

人哋個仔都係澳洲人,點會理咩香港演員馬來西亞演員丫

最好笑係人地提都無提過香港兩個字呀, 都唔好唸講出中國香港四個字啦

1個讚

節錄馮翁Facebook其中一部分:grin:

有人說,楊紫瓊在香港拍電影走紅,叫「香港演員」也不為過。按此邏輯,郭富城也是「台灣藝人」了——他是先在台灣拍機車廣告走紅,然後才回流香港的。還有納米比亞人歷蘇,當年也在香港拍了幾部賣座片,紅遍亞洲,應該也是「香港演員」吧。認同楊潤雄沒所謂,但請保持標準一致。

另一個耐人尋味的問題是,楊潤雄怎麼不把楊紫瓊正名為「中國香港演員」?近日港協暨奧委會向轄下體育總會發信,要求7月前在名稱上冠以「中國香港」4字,不然則取消資助、離開奧委會及不能參加國際賽事。據報道,目前港協暨奧委會轄下共有83個本地體育總會,只有17個的名字冠以「中國香港」。

以我觀察,港府對「香港」和「中國香港」的界線,向來抓得很緊:運動員獲國際獎項的,例必稱「中國香港」;出口外國的商品,則誓死跟中國劃清界線。如美國自2020年11月起,要求香港出口美國的產品,來源地須標示「中國」而不能標示「香港」,便遭到商務及經濟發展局長丘應樺強烈抗議。丘局長講得很白,「『香港製造』代表優質」,言下之意,「中國製造」代表什麼?

現在楊紫瓊不是出口外國的商品,而是獲國際殊榮的演員,既然連「香港演員在國際影壇繼續大放異彩」也說得出口,進一步添上「中國」兩字,似乎也很順理成章——但且慢,讓楊紫瓊成名的香港,不是「中國香港」,而是英殖香港。懂了,難怪楊潤雄不敢提「中國」兩字。

3個讚

該主題在最後一個回覆創建後180天后自動關閉。不再允許新的回覆。